Sony DSC-W1 Download Manual

3-091-534-11(1)
Digital Still Camera
Kezelési útmutató
A készülék használata elott kérjük, hogy olvassa át alaposan ezt az
útmutatót, és orizze meg a jövobeni tájékozódáshoz.
Návod na použitie
Než zacnete fotoaparát používat, precítajte si pozorne tento návod a uschovajte si ho pre prípadné budúce použitie.
DSC-W1/W12
2004 Sony Corporation
HU
SKHU
2
Tuz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket eso vagy nedvesség hatásának.
Áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a burkolatot.
Szervizelésért csak szakemberhez forduljon.
Az elvégzett tesztek bizonyítják, hogy ez a termék megfelel az EMC Eloírások 3 m-nél rövidebb csatlakozóvezetékek használatára vonatkozó határértékeinek.
Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezok a fényképezogép kép- és hangminoségét befolyásolhatják.
Figyelmeztetés
Ha az adatátvitel sztatikus elektromosság vagy elektromágnesség miatt megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki majd csatlakoztassa az USB kábelt ismét.
Egyes országokban és területeken szabályozhatják e készülékben használt akkumulátor hulladékként történo elhelyezését. Kérjük, érdeklodjön az illetékes helyi hivatalban.
Magyar
VIGYÁZAT
Az európai vásárlók figyelmébe
FigyelmeztetésHU
3
Eloször olvassa el ezt
Próbafelvétel
Mielott egyszeri, megismételhetetlen eseményeket vesz fel, próbafelvételek készítése ajánlott, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes muködésérol.
A felvételek tartalmáért nem vállalunk felelosséget
A felvétel tartalmának nem vállaljuk az ellentételezését, ha a felvétel vagy lejátszás elmaradása a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából következik be.
Készítsen biztonsági mentést
Az adatvesztés elkerülése érdekében mindig másolja az adatokat lemezre.
Megjegyzések a képadatok kompatibilitásához
• E fényképezogép megfelel a JEITA (Japan
Electronics and Information T echnology
Industries Association) Fényképezogép fájlrendszerhez eloírt tervezési szabály
általános szabványának.
• A fényképezogépével felvett képek lejátszása más készülékekkel, valamint más készülékkel felvett vagy szerkesztett képek lejátszása a fényképezogépével nem garantált.
Szerzoi jogokra vonatkozó figyelmeztetés
T elevíziós musorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzoi jog által védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba
ütközhet.
Ne rázza, vagy ütögesse a fényképezogépet
Azon felül, hogy hibásan muködhet, és képtelenné válhat a képek rögzítésére, ez használhatatlanná teheti a „Memory Stick”-et, illetve képadat hibát, károsodást vagy képadat vesztést okozhat.
LCD képernyo, LCD kereso (csak
LCD keresovel ellátott modelleknél) és objektív
• Az LCD képernyo és az LCD kereso rendkívül nagypontosságú gyártástechnológiával készült, az effektív képpontok aránya több mint 99,99%.
Azonban állandóan fekete pontok és/vagy
(fehér, piros, kék vagy zöld színu) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD kijelzon vagy az LCD keresoben. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
• Legyen körültekinto, amikor a fényképezogépet az ablak közelében vagy a szabadban helyezi el. Ha az LCD képernyo, a kereso vagy az objektív hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve, az hibás muködést okozhat.
• Ne nyomja meg erosen az LCD képernyot.
A képernyo egyenetlenné válhat, amely hibás muködést okozhat.
• Az LCD képernyon maradvány-kép jelenhet meg hideg helyen. Ez nem hibás muködés.
HUHU
4
Motoros zoom objektív
Ez a fényképezogép motoros zoom objektívvel rendelkezik. Óvja az objektívet az
ütésektol, és kerülje az erovel történo mozgatását.
Használat elott tisztítsa meg a vaku felületét
A vaku hokibocsátása miatt a vaku felületén lévo szennyezodés elszínezodhet, illetve rátapadhat a vaku felületére, így a kibocsátott fény nem lesz elegendo.
Tartsa szárazon a készüléket
Amikor a szabadban esos idoben, illetve hasonló feltételek között fényképez, óvja a fényképezogépet a nedvességtol. A fényképezogép belsejébe jutó víz hibás muködést okozhat, amely bizonyos esetekben nem javítható meg. Ha páralecsapódás fordul elo, lásd a 125. oldalt, és kövesse az utasításokat annak eltávolításával kapcsolatban, a fényképezogép használata elott.
Óvja a fényképezogépet a homoktól és a portól
A fényképezogép használata homokos vagy poros helyen hibás muködést okozhat.
Ne fordítsa a fényképezogépet a
Nap, vagy más nagyon fényes fényforrás felé
Ez a szemei maradandó károsodását okozhatja. Vagy a fényképezogépe hibás muködését okozhatja.
Megjegyzések a fényképezogép elhelyezésével kapcsolatban
Ne használja a fényképezogépet olyan hely közelében, amely eros rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki.
Elofordulhat, hogy a fényképezogép nem képes megfeleloen felvenni vagy lejátszani.
A kezelési útmutatóban felhasznált képek
A kezelési útmutatóban példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, és nem ezzel a fényképezogéppel készített felvételek.
Carl Zeiss objektív
Ez a fényképezogép Carl Zeiss objektívvel rendelkezik, amely éles képek kiváló kontrasztú visszaadására alkalmas.
E fényképezogép objektíve, a németországi Carl Zeiss minoségi szabványok szerint a Carl Zeiss által hitelesített minoségbiztosítási rendszer felügyeletével készült.HU
5
Védjegyek
• A a Sony Corporation védjegye.
• A „Memory Stick” , , „Memory Stick
PRO”, , „Memory Stick
Duo”, , „Memory Stick
PRO Duo” , ,
„MagicGate” és a a Sony
Corporation védjegye.
• A Picture Package a Sony Corporation védjegye.
• A Microsoft, Windows, Windows Media és a DirectX a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• A Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac, iBook, PowerBook, Power Mac és az eMac az Apple Computer, Inc védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
• A Macromedia és a Flash a Macromedia,
Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• Az Intel, MMX, és a Pentium az Intel
Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
• T ovábbá, ebben az útmutatóban eloforduló rendszer és termék nevek általában a megfelelo fejlesztok vagy gyártók védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Azonban, a ™ vagy az szimbólumok nem jelennek meg minden esetben ebben az útmutatóban.HU
6
Tartalomjegyzék
Eloször olvassa el ezt .............................3
A részek azonosítása ..............................8
Választótárcsa................................... 10
Akkumulátorok elokészítése .............. 11
Az akkumulátorok feltöltése .............. 11
Az akkumulátorok behelyezése.......... 14
A hálózati tápegység használata......... 17
A fényképezogépe használata külföldön .......................................17
A fényképezogép be-/kikapcsolása ....18
A vezérlogomb használata .................. 19
A dátum és ido beállítása .................... 19
A „Memory Stick” behelyezése és kivétele ..........................................22
A fényképméret beállítása .................. 23
Képméret és minoség...........................24
Fényképfelvétel alapszinten
— Automatikus üzemmód használata...................................... 26
A legutolsó felvétel ellenorzése
— Gyorsellenorzés....................... 28
A zoom használata ...........................28
Közeli felvételek készítése
— Makró .......................................30
Az önkioldó használata ................... 31
Egy vaku üzemmód kiválasztása ....32
Fényképezés a keresovel................. 34
A dátum és ido ráhelyezése a fényképre ...................................... 35
Fényképezés a helyszíni feltételeknek megfeleloen .................................. 36
Képek megtekintése a fényképezogépe
LCD képernyojén........................ 39
Képek megtekintése
TV-képernyon.............................. 41
Képek törlése........................................ 43
A „Memory Stick” formattálása ........ 45
A fényképezogépe beállítása és muködtetése ................................. 47
A menübeállítások módosítása ...... 47
A tételek módosítása a SET UP képernyoben................................. 48
A fényképminoség kiválasztása.......... 48
Mappa létrehozása vagy kiválasztása................................... 49
Új mappa létrehozása...................... 49
A felvételmappa módosítása .......... 50
Az automatikus fókuszálási mód kiválasztása ...................................51
Egy fókusz tartománykereso-keret kiválasztása
—AF tartománykereso................51
Egy fókuszmuködés kiválasztása
—AF üzemmód ............................52
A tárgytávolság beállítása
— Beállított fókusz ......................53
Fényképezés kézi zársebesség és rekesznyílás beállításokkal
— Kézi expozíció..........................54
Az expozíció beállítása
— EV korrigálás...........................57
Hisztogram megjelenítése ...............58
A fénymérési mód kiválasztása...........59
Színárnyalatok beállítása
— Fehéregyensúly........................60
A vakufényero beállítása
— Vakufényero ............................61
Felvétel folyamatosan ..........................62
Felvétel sorozatkép üzemmódban
— Sorozatkép ...............................63
Különleges hatások hozzáadása
— Képhatások ..............................64
Kezdo lépések
Fényképek felvétele
Fényképek megtekintése
Fényképek törlése
A mesterfokú muveletek elott
Fényképfelvétel mesterfokonHU
7
A mappa kiválasztása és képek lejátszása— Mappa.......................65
Egy fénykép részletének kinagyítása..66
Egy fénykép kinagyítása
— Lejátszási zoom........................66
Kinagyított kép rögzítése
— Körbevágás...............................67
Egymást követo képek lejátszása
— Diabemutató ............................67
Fényképek elforgatása— Elforgatás ..68
Sorozatkép üzemmódban készített képek lejátszása ............................69
Lejátszás folyamatosan ....................69
Lejátszás kockáról kockára .............70
Képek törlésvédése— Törlésvédés.....71
A képméret módosítása
— Átméretezés.............................73
A kinyomtatandó képek kijelölése
— Nyomtatás (DPOF) kijelölés..........................................73
Csatlakoztatás egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz...........76
Képek nyomtatása................................ 77
Indexképek nyomtatása....................... 80
Mozgóképek felvétele.......................... 84
Mozgóképek megtekintése az LCD képernyon ..................................... 85
Mozgóképek törlése............................. 86
Mozgóképek vágása ............................. 87
Képek másolása a számítógépére
— Windows felhasználók részére ........................................... 90
Az USB meghajtóprogram telepítése ....................................... 91
A fényképezogép csatlakoztatása a számítógépéhez ............................ 92
Képek másolása................................ 93
A képek megtekintése a számítógépén ................................ 95
Képfájl tárolási célmappák és fájlnevek........................................ 95
Számítógépre már átmásolt képfájlok megtekintése a fényképezogépével ...................... 97
A „Picture Package” telepítése ...... 97
Képek másolása a „Picture Package” segítségével ................................... 99
A „Picture Package” használata... 100
Képek másolása a számítógépére
— Macintosh felhasználók részére..........................................101
A „ImageMixer VCD2” használata ....................................103
Hibaelhárítás .......................................105
Figyelmeztetések és üzenetek ...........115
Öndiagnózis funkció kijelzo ..............117
Felveheto képek száma vagy maximális felvételi ido..................................118
Menü tételek........................................119
SET UP tételek ...................................123
Óvintézkedések...................................125
A „Memory Stick”-rol........................126
A Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorokról.......................128
Az akkumulátortöltorol .....................129
Minoségtanúsítás.................................129
Az LCD képernyo ..............................131
Tárgymutató ........................................135
Fényképmegtekintés mesterfokon
Fényképszerkesztés
Fénykép nyomtatás
(PictBridge nyomtató)
Mozgókép üzemmód
A képek a számítógépén
Hibaelhárítás
További információ
TárgymutatóHU
8
A részek azonosítása
A muködtetésrol bovebben a zárójelben lévo oldalakon olvashat.qgqhqj
1
2
3
7
4
5qa
6qsqdqfqk
8
9
0
A POWER gomb (18)
B POWER jelzo (18)
C Exponáló gomb (27)
D Mikrofon
E Önkioldó jelzo (31)/
AF segédfény (33, 123)
F Objektív
G RESET gomb (105)
H Hangszóró
I Állvány csatlakozó
J Akkumulátor fedél (14)
K OPEN gomb (14)
L Vaku (32)
M Kereso ablak
N Aljzat/„Memory Stick” fedele
O DC IN aljzat (17)
P A/V OUT (MONO) aljzat (41)
Q Memóriamuködés jelzo (22)
R DC IN aljzat fedele (17)
• Használjon olyan állványt, amely rögzíto csavarja rövidebb 5,5 mm-nél. Ennél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezogépet az állványhoz,
és a csavar kárt tehet a készülékben.HU
9
A (Kijelzo/LCD be/ki) gomb
(34)
B Kereso (34)
C LCD képernyo
Az LCD képernyon lévo tételekrol bovebben a 131. – 134. oldalon olvashat.
D MENU gomb (47, 119)
E (Képméret/Törlés) gomb
(23, 43)
17
8
9q;
2
3
4
5
6
A vállszíj rögzítése
Önkioldó (31)/felvétel jelzo (piros) (27)
AE/AF rögzítés jelzo
(zöld) (27)
(Vaku töltés) jelzo
(narancssárga) (32)
F Vezérlogomb
Menü bekapcsolva: v/V/b/B/z
(19)/
Menü kikapcsolva: / /7/
(32/31/28/30)
Választótárcsa „M”: Zársebesség/rekesznyílás
érték (54)
G Felvételkészítéshez: Zoom (W/
T) gomb (28)
Megtekintéshez: /
(Lejátszási zoom) gomb (66)/
(Index) gomb (40)
H Választótárcsa (10, 119)
I Csuklószíj rögzíto fül
J (USB) aljzat (92)HU
10
Választótárcsa
A fényképezogép használata elott, állítsa a kívánt jelzést a választótárcsán a POWER jelzo felé.
(Automatikus üzemmód)
Könnyen fényképezhet, mert a készülék automatikusan beállítja a fókuszt, az expozíciót és a fehéregyensúlyt. A képminoség [Fine]-ra van állítva
(48. oldal).
P (Programozott automatikus fényképezés)
Automatikusan elvégzi a fényképezési beállításokat, mint az automatikus
üzemmódban, de kívánság szerint módosíthatja a fókuszt és más beállításokat. Ezen felül különféle fényképezési funkciókat beállíthat a menük segítségével (47. és 119. oldal).
M (Kézi expozíciós fényképezés)
Kézzel állíthatja be a rekesznyílás
értékét és a zársebességet (54. oldal).
Ezen felül különféle fényképezési funkciókat beállíthat a menük segítségével (47. és 119. oldal).
POWER
(Éjszakai üzemmód)
(Éjszakai portré üzemmód)
(Gyertya üzemmód)
(Tájkép üzemmód)
(Tengerpart üzemmód)
(Lágy kattintás üzemmód)
Könnyen készíthet a helyszínnek megfelelo hatásos képeket (36. oldal).
Ezen felül különféle fényképezési funkciókat beállíthat a menük segítségével (47. és 120. oldal).
SET UP (Beállítás)
Módosíthatja a fényképezogép beállításait (48. és 123. oldal).
(Mozgóképfelvétel)
Felvehet mozgóképeket (84. oldal).
(Lejátszás/Szerkesztés)
Lejátszhatja vagy szerkesztheti a felvett fényképeket és mozgóképeket (39. és
71. oldal).Kezdo lépések
HU
11
Kezdo lépések
Akkumulátorok elokészítése
Ebben a fényképezogépben a következo akkumulátorokat használja.
Megjegyzések az alkáli elemek használatához
• Az alkáli elemeknek a mellékelt Nikkel-
Metál Hidrid akkumulátorokhoz képest rövidebb az üzemideje. Emiatt a készülék annak ellenére kikapcsolhat, hogy a hátralévo akkumulátor üzemido kijelzés elegendo hátralévo akkumulátor üzemidot jelez.
• Az elem teljesítménye jelentosen különbözik az elem gyártójától és típusától függoen, és bizonyos esetekben az elem
üzemideje különösen rövid lehet. Ez különösen igaz alacsony homérsékleten, és elofordulhat hogy nem tud fényképezni 5°C homérséklet alatt.
• Ne keverje az új és régi elemeket.
• Az akkumulátor üzemido kijelzés megjelenített információja nem pontos alkáli elemek használatakor.
• Az alkáli elemek karakterisztikájának köszönhetoen nagy különbség van a rendelkezésre álló felvételi ido és a rendelkezésre álló lejátszási ido között.
Emiatt a fényképezogép kitolt objektívvel kikapcsolhat, amikor a választótárcsát
átkapcsolja. Ebben az esetben cserélje ki az elemeket újakra vagy teljesen feltöltött
Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorokra.
A mellékelt Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorok használata ajánlott.
Alkalmazható akkumulátorok
HR 15/51:HR6 Négy (AA méretu)
Nikkel-Metál Hidrid akkumulátor (2)
– NH-AA-DA (2) (mellékelt)
– NH-AA-2DA iker-csomag (nem mellékelt) stb.
R6 (AA méretu) alkáli elemek (2)
Nem használható akkumulátorok
Mangán elemek
Lítium akkumulátorok
Ni-cad akkumulátorok
Amennyiben a fent leírt akkumulátorokat használja, nem garantálható a fényképezogép legjobb teljesítménye az akkumulátorok jellemzoi, pl. az akkumulátorok részleges lemerülése miatt.
Az akkumulátorok feltöltése
, A megfelelo +/– polaritással helyezze be a Nikkel-Metál
Hidrid akkumulátorokat az akkumulátortöltobe (mellékelt).
• Nem töltheti fel az alkáli elemeket az akkumulátortölto segítségével.
• Ügyeljen arra, hogy feltöltse a fényképezogépéhez mellékelt Nikkel-
Metál Hidrid akkumulátorokat mielott azokat használja.
• Az akkumulátortöltot könnyen hozzáférheto fali konnektorhoz csatlakoztassa.
• Még ha a CHARGE jelzo nem is világít, addig van az akkumulátortölto feszültség alatt, amíg az a fali konnektorhoz van csatlakoztatva. Ha az akkumulátortölto használata közben üzemzavar keletkezik, azonnal szüntesse meg az áramellátást a csatlakozódugó kihúzásával a fali konnektorból.HU
12
, A hálózati vezeték segítségével csatlakoztassa az akkumulátortöltot egy fali konnektorhoz.
A CHARGE jelzo kigyullad, amikor a feltöltés megkezdodik, és kialszik, amikor a feltöltés véget ér.
Az akkumulátortöltorol (mellékelt) bovebben a 129. oldalon olvashat.
Az akkumulátorok kivétele
Nyomja le az akkumulátor – végét azért, hogy a + vége felemelkedjen, majd vegye ki az akkumulátort.
• Amikor a feltöltés befejezodött, húzza ki a hálózati vezetéket a fali konnektorból, és vegye ki a Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorokat az akkumulátortöltobol.
Feltöltési ido
Ez a teljesen lemerített akkumulátor feltöltéséhez szükséges idot mutatja a mellékelt akkumulátortölto segítségével, 25°C homérsékletu környezetben.
• Mintegy hat órába telik az akkumulátorok teljes feltöltése. A CHARGE jelzo hat
óránál is tovább világíthat, de ez nem hibás muködés.
• Ha a (nem mellékelt) STAMINA „Quick charge” készlethez mellékelt akkumulátortöltot használja, akkor az akkumulátorok gyorsabban töltodnek fel.
Feltöltési ido
Két Nikkel-Metál Hidrid akkumulátor feltöltése: Mintegy 2 óra 30 perc
Négy Nikkel-Metál Hidrid akkumulátor feltöltése: Mintegy 5 óra
2
CHARGE jelzo
Fali konnektorhoz
Hálózati vezeték
Nikkel-Metál Hidrid akkumulátor
Feltöltési ido
NH-AA-DA × 2
(mellékelt)
Kb. 6 óraKezdo lépések
HU
13
Megjegyzések a Nikkel-Metál
Hidrid akkumulátorokhoz
• Vásárláskor vagy amikor hosszabb ideig nem használta a Nikkel-Metál
Hidrid akkumulátorokat, elofordulhat hogy azok nem töltodnek fel teljesen.
Ez tipikus ennél az akkumulátortípusnál, és nem hibás muködés. Ha ez történik, az akkumulátorok ismételt teljes lemerítése, majd azok újratöltése orvosolhatja ezt a problémát.
• Ha a Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorok pólusai szennyezettek, elofordulhat hogy az akkumulátorok nem töltodnek fel teljesen.
Néha törölje le egy száraz ruhadarabbal az akkumulátor pólusait és a tölto kivezetéseit.
• A Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorokat mindig a mellékelt akkumulátor tokban hordozza. Különben fémes tárgyak rövidre zárhatják a + és – végeket, amely felmelegedés vagy tuz veszélyét eredményezi.
• A Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorok még használaton kívül is az ido elorehaladtával természetesen vesztenek a töltésükbol.
Ajánlott, hogy közvetlenül a használat elott töltse fel az akkumulátorokat.
• Ha a Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorokat
újratölti mielott teljesen lemerítette volna, az alacsony akkumulátor töltési szint figyelmeztetés a vártnál hamarabb megjelenhet. Ezt „memóriahatás”*-nak hívják. Ha ez a probléma felmerülne, akkor ezt csak az akkumulátorok teljes lemerítése utáni feltöltés orvosolja.
* A „memóriahatás” – azaz állapot, amelyben az akkumulátor kapacitása ideiglenesen lecsökken.
• Az akkumulátorok teljes lemerítéséhez kapcsolja a fényképezogépet diabemutató
üzemmódba (67. oldal), és addig hagyja így, amíg az akkumulátorok lemerülnek.
• Ne vegye le a külso fóliát, illetve ne sértse meg az akkumulátorokat. Soha ne használjon olyan akkumulátorokat, amelyekrol a fólia részben vagy teljesen lejött, illetve olyan akkumulátorokat, amelyek bármilyen módón megrepedtek.
Ez az akkumulátor kifolyását, robbanását vagy felmelegedését okozhatja, és személyi sérülést illetve forrázást okozhat. Ez az akkumulátortölto hibás muködését okozhatja.HU
14
Az akkumulátorok behelyezése
, Nyissa ki az akkumulátor fedelet.
Nyomja meg az OPEN gomb V részét,
és csúsztassa azt a nyíl irányába, hogy kinyissa a fedelet.
, Helyezze be az akkumulátorokat.
Az akkumulátor +/– pólusait az akkumulátor tartóban lévo +/– jelzésekhez illessze.
• Idorol idore egy száraz ruhadarab segítségével törölje le a szennyezodéseket az akkumulátor pólusairól és a tartóban lévo érintkezokrol. Az akkumulátor kivezetéseken és érintkezokön lévo borzsír
és egyéb szennyezodések jelentosen lerövidítik az akkumulátorok által biztosított muködési idot.
, Zárja be az akkumulátor fedelet.
Nyomja be az akkumulátorokat a fedéllel, és határozottan csukja be fedelet, amíg az a helyére nem záródik.
Az akkumulátorok kivétele
Felfelé nézo akkumulátor fedéllel tartsa a fényképezogépet, majd nyissa ki a fedelet, és vegye ki az akkumulátorokat.
• Ügyeljen arra, hogy ne essenek le az akkumulátorok, amikor kinyitja vagy bezárja az akkumulátor fedelet.
1 2 3Kezdo lépések
HU
15
Hátralévo akkumulátor
üzemido kijelzés (A Nikkel-
Metál Hidrid akkumulátorok használatakor)
Ahogy a használattal csökken az akkumulátor töltése, a hátralévo akkumulátor üzemido kijelzés a következo szimbólumok segítségével jeleníti meg a hátralévo töltés mennyiségét.
• Ha az LCD képernyo ki van kapcsolva, a
megnyomásával kapcsolja be.
• A fényképezogép használati körülményeitol és töltöttségi állapotától illetve környezetétol függoen elofordulhat, hogy ezt az információt nem pontosan jelzi.
• Az alkáli elemek használatakor az akkumulátor üzemido kijelzés megjelenített információja nem pontos. Ezen felül az elem teljesítménye jelentosen különbözik az elem gyártójától és típusától függoen, a készülék annak ellenére kikapcsolhat, hogy a hátralévo akkumulátor üzemido kijelzés elegendo hátralévo akkumulátor üzemidot jelez. Ebben az esetben cserélje ki az elemeket újakra vagy használja a mellékelt
Nikkel-Metál Hidrid akkumulátorokat.
• A hálózati tápegység (nem mellékelt) használatakor a hátralévo akkumulátor
üzemido információ nem jelenik meg.
A felveheto/megtekintheto képek száma és az akkumulátor üzemido
A táblázat a felveheto/megtekintheto képek becsült számát és az akkumulátor üzemidot mutatja, amikor normál felvételi
üzemmódban, teljesen feltöltött akkumulátorokkal (mellékelt), 25°C-os homérsékleten fényképez. A felveheto vagy megtekintheto képek száma a mellékelt
„Memory Stick” cseréjét is magában foglalja, amennyiben szükséges. Vegye figyelembe, hogy a tényleges számok kevesebbek lehetnek a jelzettnél a használati feltételektol függoen.
• Az akkumulátor üzemido csökken a használat gyakoriságával és az ido elorehaladtával (128. oldal).
Fényképek felvétele
Átlagos feltételek között
1)

Hátralévo akkumulátor
üzemido kijelzés
Hátralévo akkumulátor
üzemido értelmezése
Elegendo hátralévo töltés
Az akkumulátor félig tele
Az akkumulátor alacsony töltési szinten van, a felvétel/lejátszás hamarosan megáll.
Cserélje ki az akkumulátorokat teljesen feltöltöttekre, vagy töltse fel ezeket az akkumulátorokat.
(A figyelmeztetés kijelzés villog.)
Kép-méret
NH-AA-DA (2) (mellékelt)
LCD képernyo
Képek száma
Akkumulátor
üzemido
(perc)
5M
Be Kb. 340 Kb. 170
Ki Kb. 580 Kb. 290
VGA
(E-Mail)
Be Kb. 340 Kb. 170
Ki Kb. 580 Kb. 290HU
16
• Sony alkáli elemek használatakor
1)
Fényképezés a következo helyzetekben:– A (P. Quality) menüpont [Fine]-ra van állítva.
– Fényképezés 30 másodpercenként
– A zoomot felváltva kapcsolja a W és a T végállások között
– A vaku minden második felvételnél villan
– A fényképezogépet minden tizedik felvétel után be- és kikapcsolja
– A [AF Mode] menüpont [Single]-ra van
állítva
A mérési mód a CIPA szabványon alapul.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Fényképek megtekintése
2)
2)
Az egyes képek megtekintése sorban, mintegy három másodperces idoközökkel
Mozgóképek felvétele
3)
3)
Mozgóképek felvétele folyamatosan, [160]-as képmérettel
• A felveheto/megtekintheto képek száma és az akkumulátor üzemido csökken a következo feltételek között:– A környezo homérséklet alacsony
– A vaku használata esetén
– A fényképezogép gyakori be- és kikapcsolása esetén
– A zoom gyakori használata esetén
– A SET UP beállításokban az [LCD
Backlight] menüpont [Bright] beállítása esetén
– A SET UP beállításokban az [AF Mode] menüpont [Monitor] beállítása esetén
– Az akkumulátor töltése alacsony
Kép-méret
R6 (AA méretu) alkáli elemek (2)
(nem mellékelt)
LCD képernyo
Képek száma
Akkumulátor
üzemido
(perc)
5M
Be Kb. 70 Kb. 35
Ki Kb. 150 Kb. 75
VGA
(E-Mail)
Be Kb. 70 Kb. 35
Ki Kb. 150 Kb. 75
Képméret
NH-AA-DA (2) (mellékelt)
Képek száma
Akkumulátor
üzemido
(perc)
5M Kb. 6800 Kb. 340
VGA(E-Mail) Kb. 6800 Kb. 340
NH-AA-DA (2) (mellékelt)
LCD képernyo
Be
LCD képernyo
Ki
Kb. 170 perc Kb. 240 percKezdo lépések
HU
17
A hálózati tápegység használata
, Nyissa ki a DC IN aljzat fedelet,
és csatlakoztassa a hálózati tápegységet AC-LS5 (nem mellékelt) a fényképezogépe
DC IN aljzatához.
Úgy csatlakoztassa a DC csatlakozódugót, hogy a v jelzés fényképezogép eleje felé nézzen.
• Ügyeljen arra, hogy az AC-LS5 hálózati tápegységet használja. Más hálózati tápegység nem használható ezzel a fényképezogéppel.
• A hálózati tápegységet könnyen hozzáférheto fali konnektorhoz csatlakoztassa. Ha a hálózati tápegység használata közben üzemzavar keletkezik, azonnal szüntesse meg az áramellátást a csatlakozódugó kihúzásával a fali konnektorból.
, Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a hálózati tápegységhez, majd a fali konnektorhoz.
• Használat után a hálózati tápegységet húzza ki a fényképezogép DC IN aljzatából is és a fali konnektorból is.
• A készülék kikapcsolt állapotban is feszültség alatt áll mindaddig, amíg a hálózati tápegységet ki nem húzza a fali konnektorból.
1
DC IN aljzat fedele
Hálózati tápegység
(nem mellékelt)
DC csatlako-zódugó
2
2 Fali konnektorhoz
Hálózati vezeték
1
A fényképezogépe használata külföldön
Áramforrások
Az akkumulátortöltohöz (mellékelt) vagy a hálózati tápegységgel AC-LS5
(nem mellékelt) a fényképezogépet minden olyan országban vagy területen használhatja, ahol 100 V – 240 V-os váltakozó-áramú, 50/60 Hz-es hálózati feszültség áll rendelkezésre. Használjon a kereskedelemben kapható hálózati csatlakozódugó átalakítót [a], ha szükséges, a fali konnektor [b] típusától függoen.
• Ne használjon elektronikus feszültségátalakítót (utazó átalakítót), mivel az hibás muködést okozhat.
BC-CS2A/CS2BHU
18
A fényképezogép be-/kikapcsolása
, Nyomja meg a POWER-t.
A POWER jelzo (zöld) kigyullad, és a készülék bekapcsol. Amikor a fényképezogépet eloször kapcsolja be, a
Clock Set képernyo megjelenik
(19. oldal).
Kikapcsolás
Nyomja meg a POWER-t ismét. A
POWER jelzo kialszik, és a fényképezogép kikapcsol.
• Ne hagyja a fényképezogépet kitolt objektívvel hosszabb ideig, ha az akkumulátorokat vagy a hálózati tápegységet (nem mellékelt) eltávolította stb., mivel ez hibás muködést okozhat.
• Ha a fényképezogép bekapcsolásakor a választótárcsa a SET UP vagy a állástól eltéroben van, illetve megnyomja a RESET gombot, az objektív mozogni kezd. Ne érjen hozzá az objektívhez, miközben az muködik.
POWER
POWER gomb
POWER jelzo
Automatikus kikapcsolási funkció
Ha nem használja mintegy három percig a fényképezogépet felvételkészítés vagy megtekintés vagy SET UP
üzemmódban, a fényképezogép automatikusan kikapcsol, hogy elkerülje az akkumulátorok lemerülését. Az automatikus kikapcsolási funkció csak akkumulátoros üzemmód esetén muködik. A következo körülmények között az automatikus kikapcsolási funkció nem muködik:• Mozgóképek lejátszásakor
• Diabemutató lejátszásakor
• Az (USB) aljzat vagy az
A/V OUT (MONO) aljzat csatlakoztatásakor Kezdo lépések
HU
19
A vezérlogomb használata
A fényképezogép aktuális beállításainak módosításához kapcsolja be a menüt vagy a SET UP képernyot (48. oldal), és a vezérlogombbal végezze el a módosításokat.
Egy menü tétel beállításához a vezérlogomb v/V/b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt tételt és beállítást, és végezze el a beállítást. Egy SET UP tétel beállításához a vezérlogomb v/V/b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt tételt és beállítást, majd a z rész megnyomásával végezze el a beállítást.
2
1
Camera
AF Mode: Digital Zoom:Date/Time:Red Eye Reduction:AF Illuminator:Auto Review:Single
Smart
Off
Off
Auto
Off
SELECT
Cancel
OK
Setup 2
File Number:USB Connect:Video Out:Clock Set:1
A dátum és ido beállítása
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba.
• Ezt a muveletet akkor is végrehajthatja, amikor a választótárcsát P, M, , , ,
, , , vagy állásba kapcsolta.
, A POWER megnyomásával kapcsolja be készüléket.
A POWER jelzo (zöld) kigyullad, és a
Clock Set képernyo megjelenik az LCD képernyon.
• A dátum vagy az ido módosításához kapcsolja a választótárcsát SET UP állásba, válassza ki a [Clock Set] menüpontot a (Setup 2) (48.
és 124. oldal) menüben, és folytassa a 3. lépéssel.
1
Választótárcsa
2
2
2004/: / 1 1 12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
POWER
POWER gombHU
20
, Válassza ki a kívánt dátumformátumot a vezérlogomb v/V részével, majd nyomja meg a z részt.
Válasszon a [Y/M/D] (év/hó/nap), [M/
D/Y] (hó/nap/év) vagy [D/M/Y] (nap/hó/év) beállítás közül.
• Ha az idoadatok mentésére szolgáló
újratöltheto gombakkumulátor (126. oldal) lemerül, a Clock Set képernyo megjelenik ismét. Ilyen esetben állítsa be újra a dátumot és idot, a fenti 3. lépéstol kezdve.
, Válassza ki a beállítani kívánt
év, hó, nap, óra vagy perc tételt a vezérlogomb b/B részével.
A beállítandó tételt a v/V jelzi.
, Állítsa be a számértéket a vezérlogomb v/V részével, majd a z rész megnyomásával írja be azt.
A szám beírása után a v/V a következo tételre visz. Ismételje a 4. és 5. lépést addig, amíg az összes tételt be nem
állította.
• A 3. lépésben a [D/M/Y] kiválasztása esetén állítsa az idot 24 órás formátumra.
• Az éjfélt 12:00 AM-mel, és a delet 12:00
PM-mel jelzi.
3
2004/: / 1 1 12 00
AM
2004/: / 1 1 12 00
AM
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
OK
Cancel
4
2004/: / 1 1 12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
5
2005/: / 1 1 10 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/DKezdo lépések
HU
21
, Válassza ki a [OK] menüpontot a vezérlogomb B részével, majd nyomja meg a z részt.
A dátumot és idot beírta, és az óra elkezd járni.
• A dátum és ido beállítás megszakításához válassza ki a [Cancel] menüpontot a vezérlogomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a z részt.
6
2005/: / 1 1 10 30
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/DHU
22
A „Memory Stick” behelyezése és kivétele
, Nyissa ki az aljzat/„Memory
Stick” fedelet.
• A „Memory Stick”-rol bovebben a
126. oldalon olvashat.
, Helyezze be a „Memory
Stick”-et.
A „Memory Stick”-et az ábrán látható módon kell a rekeszbe ütközésig betolni.
• A „Memory Stick”-et tolja be ütközésig
úgy, hogy az biztosan helyezkedjen el a csatlakozóban. Ha a „Memory Stick” nincs megfeleloen behelyezve, elofordulhat hogy nem tud a „Memory Stick”-kel képeket felvenni vagy lejátszani.
, Kattanásig zárja be az aljzat/
„Memory Stick” fedelet.
A „Memory Stick” kivétele
Nyissa ki az aljzat/„Memory Stick” fedelet, majd nyomja meg a „Memory
Stick”-et, hogy az elobukkanjon.
• Amikor a memóriamuködés jelzo világít, a fényképezogép képet rögzít vagy olvas. Ez ido alatt soha ne vegye ki a „Memory Stick”-et, vagy ne kapcsolja ki a készüléket. Az adat megsérülhet.
1 2
Címkés oldal
Kivezetés oldal
3
Memóriamuködés jelzo
Fényképek felvételeFényképek felvétele
HU
23
A fényképméret beállítása
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és kapcsolja be a készüléket.
• Ezt a muveletet akkor is végrehajthatja, amikor a választótárcsát P, M, , , ,
, vagy állásba kapcsolta.
, Nyomja meg a
(Képméret) gombot.
A képméret beállítás megjelenik.
• A képméretekrol bovebben a 24. oldalon olvashat.
, Válassza ki a kívánt képméretet a vezérlogomb v/
V részével.
A képméretet beállította.
A beállítás elvégzése után nyomja meg a
(Képméret) gombot úgy, hogy a képméret beállítás eltunjön az LCD kijelzorol.
• Az itt kiválasztott képméret beállítást a fényképezogép a kikapcsolás után is megorzi.
1
Választótárcsa
2
VGA (E-Mail)
1M
3M
3:2
5M 5M
Image Size
3
VGA (E-Mail)
1M
3M
3:2
5M
1M
Image SizeHU
24
Képméret és minoség
A fényképezni kívánt tárgy jellegétol függoen kiválaszthatja a képméret
(pixelek száma) és képminoség
(tömörítési arány) beállítást.
A képméretet a képet alkotó pixelek
(pontok) száma (vízszintes × függoleges) mutatja. Például, egy 5M
(2592×1944) méretu kép azt jelenti, hogy vízszintesen 2592 pixele van és, függolegesen 1944 pixele van Minél nagyobb a pixelek száma, annál nagyobb a képméret.
Választhat a Fine (magas minoség) vagy a Standard képminoség közül.
Mindegyik eltéro tömörítési arányt használ.
A Fine kiválasztásakor a képminoség javul, ahogy a képméret no, de a felvett adat mennyisége is no, és a „Memory
Stick”-re felveheto képek száma csökken. Tanulmányozza a jobboldali táblázatot, és válassza ki a fényképezni kívánt tárgynak megfelelo képméretet
és képminoséget.
A képméret rövid leírása
A következo ábrán egy kép mintája látható a legnagyobb képmérettel és a legkisebb képmérettel.
A képméreten alapuló példák
1)
A gyári beállítás az [5M]. Ez a legmagasabb képminoség ezen a fényképezogépen.
2)
A képeket a nyomtatópapíréhoz vagy a képeslapéhoz stb. hasonló 3:2-es méretarányban rögzíti.
Képméret Használati irányelvek
5M
1)
(2592×1944)
• Fontos képek elmentéséhez, A4 méretu nyomtatáshoz vagy A5 méretu nagy suruségu képek nyomtatásához
3:2
2)
(2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960) • Képeslap méretu nyomtatáshoz
VGA (E-Mail)
(640×480)
• Nagyobb számú képfelvételhez
• Képek e-mail csatoláshoz vagy honlap készítéshez
2592
1944
480
640
Kijelzo méret: 5M
Képméret: 5M
2592 pixel × 1944 pixel=5 038 848 pixel
Kijelzo méret: VGA (E-Mail)
Képméret: VGA
640 pixel × 480 pixel=307 200 pixel
Nagyobb
KisebbFényképek felvétele
HU
25
A képminoségen alapuló példák
A „Memory Stick”-re felveheto képek száma
3)
A Fine (Standard)
4)
üzemmódban felveheto képek száma alább látható.
(Egység: képek száma)
3)
A [REC Mode] menüpont [Normal] beállítása esetén.
Más üzemmódokban felveheto képek számát lásd a 118. oldalon.
4)
A képminoségrol (tömörítési arányról) bovebben a 48. oldalon olvashat.
Képminoség (Tömörítési arány)
Használati irányelvek
Fine
• Felvételhez vagy nyomtatáshoz jobb képminoséggel
Standard
• Nagyobb számú képfelvételhez
Tárkapacitás
16MB 32MB 64MB 128MB
MSX-
256
MSX-
512
MSX-1G
Képméret
5M
6
(11)
12
(23)
25
(48)
51
(96)
92
(174)
188
(354)
384
(723)
3:2
6
(11)
12
(23)
25
(48)
51
(96)
92
(174)
188
(354)
384
(723)
3M
10
(18)
20
(37)
41
(74)
82
(149)
148
(264)
302
(537)
617
(1097)
1M
24
(46)
50
(93)
101
(187)
202
(376)
357
(649)
726
(1320)
1482
(2694)
VGA (E-Mail)
97
(243)
196
(491)
394
(985)
790
(1975)
1428
(3571)
2904
(7261)
5928
(14821)
Alacsony tömörítés (szebb)
Magas tömörítés
(normál)
• Amikor korábbi Sony modellekkel felvett képeket játszik le e fényképezogépen, a kijelzo eltérhet a tényleges képmérettol.
• Amikor a képeket a fényképezogép LCD képernyojén tekinti meg, azok mérete között nincs különbség.
• A felvételkészítési feltételeknek megfeleloen a felvételek tényleges száma eltérhet ezektol az értékektol.
• Amikor a felveheto képek száma 9 999-nél több, a „>9999” kijelzés jelenik meg az
LCD képernyon.
• Átméretezheti a képeket késobb
(Átméretezési funkció, lásd a 73. oldalon).HU
26
Fényképfelvétel alapszinten — Automatikus üzemmód használata
A fényképezogép megfelelo tartása
Felvételkészítés közben ügyeljen arra, hogy az ujjaival ne takarja el az objektívet, a kereso ablakot, a mikrofont vagy a önkioldó jelzot
(8. oldal).
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és kapcsolja be a készüléket.
• Amikor a készülék bekapcsol, a lencsevédo kinyílik.
• Muködés közben ne nyúljon a mozgó objektívhez, például a POWER megnyomásakor a készülék bekapcsolásához, vagy a zoom funkció muködése közben (28. oldal).
• Ez a fényképezogép létre tud hozni új mappákat, és ki tudja választani a tároló mappát a „Memory Stick”-en (49. oldal).
, Két kézzel szilárdan tartsa a fényképezogépet, és célozza be a tárgyat a fókuszkeret közepébe.
• A fókusz legkisebb tárgytávolsága kb.
50 cm. Ha ennél közelebbrol kíván fényképezni, használja a közeli (Makró)
üzemmódot (30. oldal).
• Az LCD képernyon megjeleno keret a fókusz beállítási tartományt jelzi (AF tartománykereso, 51. oldal).
1
Választótárcsa
2Fényképek felvétele
HU
27
, Nyomja le félig az exponáló gombot és tartsa ott.
Sípjelzés hallható, de a felvétel még nem készült el. Amikor az AE/AF rögzítés jelzo villogása megszunik és folyamatosan világít, a fényképezogép készen áll a fényképezésre.
(A tárgy jellegétol függoen a kép egy pillanatra kimerevedhet az LCD képernyon.)
• Ha az exponáló gombot elengedi, a fényképezés megszakad.
• Folytathatja a fényképezést, még akkor is, ha a fényképezogép nem ad sípjelzést, de ebben az esetben a fókusz nincs megfeleloen beállítva.
, Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Exponálási hangjelzés hallatszik. A képet a „Memory Stick”-re rögzíti. A felvételjelzo (9. oldal) kialvásakor, készítheti a következo felvételt.
• Amikor a fényképezogépet akkumulátorokkal üzemelteti, és egy ideig nem muködteti a kezeloszerveket felvétel vagy lejátszás közben, a fényképezogép automatikusan kikapcsol, hogy elkerülje az akkumulátorok lemerülését (18. oldal).
Automatikus fókuszálás
Amikor egy olyan tárgyat próbál lefényképezni, amelyre nehéz ráfókuszálni, az AE/AF rögzítés jelzo villogása lelassul. Ezen felül, az AE rögzített sípjelzés nem hallható.
Az automatikus fókuszálási funkció muködése a következo feltételek között bizonytalanná válhat. Ilyen esetekben engedje el az exponáló gombot, komponálja meg újra a képet, és fókuszáljon ismét.
• A tárgy távol van a fényképezogéptol
és sötét.
• A tárgy és a háttere között gyenge a kontraszt.
• A tárgy üvegen (pl. ablakon) keresztül látható.
• A tárgy gyorsan mozog.
• A tárgy fényvisszavero tulajdonságú vagy fényesen sima, mint egy tükör vagy egy csillogó test.
• A tárgy villog.
• A tárgy ellenfényben áll.
Kétféle automatikus fókusz funkció választható: Az „AF tartománykereso-keret” a tárgy helyzetének és méretének megfeleloen állítja be a fókuszt, míg az
„AF üzemmód” a fókusz kezdési/befejezési idozítését állítja be.
Bovebben lásd a 51. oldalon.
3
96
VGA FINE 101
F2.8 30 SA F
Az AE/AF rögzítés jelzo zölden villog t
Kigyullad
4
95
VGA 101
SAFHU
28
A legutolsó felvétel ellenorzése — Gyorsellenorzés
, Nyomja meg a vezérlogomb b
(7) részét.
A normál felvételi üzemmód visszakapcsolásához, nyomja meg enyhén az exponáló gombot, vagy nyomja meg a vezérlogomb b (7) részét ismét.
Az LCD képernyon megjelenített kép törlése
1 Nyomja meg a (Törlés) gombot.
2 Válassza ki a [Delete] menüpontot a vezérlogomb v részével, majd nyomja meg a z részt.
A képet törölte.
• Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminoség gyengének látszhat a képfeldolgozás miatt.
10:30PM 2005 1 1 101-0029
Review
8/8 101
VGA
RETURN
A zoom használata
, A zoom gombok megnyomásával válassza ki a kívánt zoom pozíciót a fényképezéshez.
A fókusz legkisebb tárgytávolsága
Kb. 50 cm az objektív végétol
• Zoomolás közben az objektív mozog. Ne
érjen hozzá az objektívhez, miközben az muködik.
• A zoom mértékét nem módosíthatja mozgókép felvétel közben (84. oldal).
Zoom
A fényképezogépe zoom funkciókkal rendelkezik, amely az optikai zoom és a digitális feldolgozás két típusa segítségével kinagyítja a képet. Kétféle digitális zoom választható: intelligens zoom illetve precíziós digitális zoom. A digitális zoom beállításakor, a zoomolási mód optikai zoomról digitális zoomra kapcsol, amikor a zoom mértéke 3×-osnál nagyobb.
Csak az optikai zoom használatához
állítsa a [Digital Zoom] menüpontot
[Off]-ra a SET UP beállításokban
(123. oldal). Ebben az esetben a digitális zoom tartomány nem jelenik meg a zoommérték kijelzosávban az LCD képernyon, és a legnagyobb zoom 3×-os.
A nagyítási mód és a zoom mérték eltér a képméretnek és a zoom típusnak megfeleloen, ezért a fényképezés céljához illo zoomot válasszon.
A zoom gomb megnyomásakor, a zoommérték kijelzés a következoképpen jelenik meg az LCD képernyon.
T W T W
101 101
96
VGA
S AF
96
VGA
1.1 5.0
S AF
W (nagylátószög) T (telefotó)Fényképek felvétele
HU
29
• A zoommérték kijelzés eltér a zoom típusának megfeleloen.
–O p t i k a i z o o m : – Intelligens zoom: – Precíziós digitális zoom: • Az AF tartománykereso-keret nem jelenik meg a digitális zoom használatakor. A vagy a kijelzések villognak, és a középponthoz közelebb eso tárgyak
élveznek elsobbséget az AF muködésekor.
Intelligens zoom
A képet szinte torzítás nélkül nagyítja ki. Ennek segítségével úgy használhatja az intelligens zoomot, mint az optikai zoomot. Az intelligens zoom beállításához, állítsa a [Digital Zoom] menüpontot [Smart]-ra a SET UP beállításokban (123. oldal).
Fényképezogépe vásárlásakor intelligens zoomra van állítva.
A legnagyobb zoom mérték a következoképpen függ a képmérettol.
Az intelligens zoom nem használható, amikor a képméret
[5M]-re vagy [3:2]-re van állítva, ezért állítson be egy másik képméretet. Fényképezogépe vásárlásakor a képméret [5M]-re van állítva.
• Az intelligens zoom használatakor az LCD képernyon megjeleno kép gyengébb minoségunek látszódhat. Azonban ez a jelenség a felvett kép minoségét nem befolyásolja.
• Az intelligens zoomot nem használhatja sorozatkép üzemmódban.
Precíziós digitális zoom
Minden képméretet maximálisan a 6×-osára növel. Ez a funkció a kép egy bizonyos részletét kivágja és kinagyítja, ezért a képminoség romlik. A precíziós digitális zoom beállításához állítsa a
[Digital Zoom] menüpontot [Precision]-re a SET UP beállításokban (123. oldal).
E vonal W feloli oldala az optikai zoom tartomány, és a T feloli oldala a digitális zoom tartomány
Zoommérték kijelzés
Képméret A legnagyobb zoom mérték
3M 3.8×
1M 6.1×
VGA (E-Mail) 12×
Optikai zoom Intelligens zoomm
Optikai zoom Precíziós digitális zoommHU
30
Közeli felvételek készítése — Makró
A közeli (Makró) felvételi üzemmód kisméretu tárgyak, pl. virágok vagy rovarok kinagyítására szolgál. Teljesen a
W oldalra állított zoommal, a 6 cm-re lévo tárgyakat felveheti. Azonban a legkisebb fókusztávolság a zoom pozíciónak megfeleloen változik. Ezért ajánlott, hogy teljesen a W oldalra
állított zoommal fényképezzen.
Teljesen a W oldalra állított zoommal: Kb. 6 cm az objektív végétol
Teljesen a T oldalra állított zoommal: Kb. 30 cm az objektív végétol
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és nyomja meg a vezérlogomb B () r é s z é t .
Megjelenik a (Makró) kijelzés az
LCD képernyon.
• Ha a menüt éppen megjeleníti a készülék, eloször nyomja meg a MENU gombot úgy, hogy a menü eltunjön.
• Ezt a muveletet akkor is végrehajthatja, amikor a választótárcsát P, M, , , vagy állásba kapcsolta.
, Célozza be a tárgyat a keretben. Nyomja le félig az exponáló gombot és tartsa ott, hogy ráfókuszáljon, majd nyomja el teljesen az exponáló gombot.
Visszakapcsolás normál felvételi
üzemmódba
Nyomja meg a vezérlogomb B () részét ismét. A kijelzés eltunik az
LCD képernyorol.
1
96
VGA 101
SA F
2
95
VGA 101
SA FFényképek felvétele
HU
31
• Amikor közeli (Makró) üzemmódban fényképez, használja az LCD képernyot. Ha a kereso segítségével fényképez, a kereson keresztül belátható tartomány eltérhet a tényleges felvételi tartománytól. Ezt a látószög elhajlás okozza.
• Amikor közeli (Makró) üzemmódban fényképez, a mélységélesség különösen
összeszukül, és nem lehet éles az egész tárgy.
• Amikor közeli (Makró) üzemmódban fényképez, az AF sebesség lecsökken a közeli tárgyak pontos fókuszbeállítása
érdekében.
Az önkioldó használata
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és nyomja meg a vezérlogomb V () r é s z é t .
Az (önkioldó) kijelzés megjelenik a képernyon.
• Ha a menüt éppen megjeleníti a készülék, eloször nyomja meg a MENU gombot úgy, hogy a menü eltunjön.
• Ezt a muveletet akkor is végrehajthatja, amikor a választótárcsát P, M, , , ,
, , vagy állásba kapcsolta.
, Célozza be a tárgyat a keretben. Nyomja le félig az exponáló gombot és tartsa ott, hogy ráfókuszáljon, majd nyomja el teljesen az exponáló gombot.
Az önkioldó jelzo (8. oldal) villog, és sípjelzés hallható addig, amíg az exponáló gomb lenyomása után
(mintegy 10 másodperccel) a felvétel el nem készül.
Az önkioldó muködésének megszakítása
Nyomja meg a vezérlogomb V () részét ismét. A kijelzés eltunik az
LCD képernyorol.
• Ha a fényképezogép elott állva nyomja meg az exponáló gombot, a fókusz és az expozíció beállítása pontatlan lehet.
1
VGA 101
96
SA F
2
VGA FINE 101
96
F2.8 30 SAFHU
32
Egy vaku üzemmód kiválasztása
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és a vezérlogomb v ( ) részének ismételt megnyomásával válasszon ki egy vaku üzemmódot.
A kijelzés a v ( ) minden egyes megnyomására a következoképpen változik meg:Nincs kijelzés (Auto): A vaku automatikusan villan, amikor sötét helyen vagy fényforrással szemben fényképez. A gyári beállítás az Auto.
(Állandó vaku): A vaku a környezo megvilágítási szinttol függetlenül villan.
(Lassú szinkron): A vaku a környezo megvilágítási szinttol függetlenül villan. Sötét környezetben a zársebesség lassú, ezért a vaku hatótávolságán kívül eso hátteret is tisztán felveheti.
(Nincs vaku): A vaku nem villan.
• Ha a menüt éppen megjeleníti a készülék, eloször nyomja meg a MENU gombot úgy, hogy a menü eltunjön.
• Ezt a muveletet akkor is végrehajthatja, amikor a választótárcsát P, M, , vagy állásba kapcsolta.
• Vaku használatával az ajánlott fényképezési távolság kb. 0,2 m – 3,5 m (W)/0,3 m – 2,5 m
(T) (A menü beállításokban az [ISO] menüpont [Auto] beállítása esetén).
• A vaku kétszer villan. Az elso az elovillanás, amely a vaku fénymennyiségének a beállítására szolgál,
és a második a tényleges vaku, amely közben a képet felveszi.
• A vaku fényerejét módosíthatja a (Flash
Level) menüponttal a menü beállításokban
(61. oldal). (A vaku fényerejét nem módosíthatja, ha a választótárcsát
állásba kapcsolta.)
• Mivel a (Lassú szinkron) vagy a
(Nincs vaku) vaku üzemmódban a zársebesség lassabb sötét környezetben,
állvány használata ajánlott.
• A vaku feltöltése közben a (Vaku töltés) jelzo villog. A feltöltés befejezése után a jelzo kialszik.
• Ezt a beállítást a fényképezogép a kikapcsolás után is megorzi.
VGA 101
96
SAF
SL
SL
Fényképezés fényforrással szemben
Automatikus üzemmódban a fényforrással szembeni fényképezéskor automatikusan villan, még akkor is, ha elég fény van a tárgy körül (Nappalifény szinkron).
Villanás elott
Villanáskor
• Elofordulhat, hogy a nappalifény szinkron nem éri el a kívánt hatást a fényképezési feltételektol függoen.
• Amikor nem akarja a vakut használni,
állítsa a vaku üzemmódot (Nincs vaku)-ra.Fényképek felvétele
HU
33
A fotózott szemek vörös megjelenésének elkerülése
Állítsa a [Red Eye Reduction] menüpontot [On]-ra a SET UP beállításokban (123. oldal). A kijelzés megjelenik az LCD képernyon,
és a fényképezés elott a vaku sorozatos elovillanással csökkenti a vö-rös-szem hatást.
• Elofordulhat, hogy a vö-rös-szem csökkentés nem éri el a kívánt hatást az egyéni tulajdonságoktól és a tárgytávolságtól függoen, ha a személy nem látja az elovillanást, illetve egyéb okok miatt.
• A [Red Eye Reduction] menüpont [On] beállítása esetén, a vaku kétszer vagy többször villan.m
Fényképezés az AF segédfénnyel
Az AF segédfény a világításával megkönnyíti a sötét környezetben lévo tárgyra fókuszálást. Amikor az exponáló gombot félig lenyomja a kijelzés megjelenik az LCD képernyon, és az AF segédfény vörösen világít addig, amíg a fókuszt nem rögzítette.
Amikor nincs szükség erre a funkcióra,
állítsa az [AF Illuminator] menüpontot
[Off]-ra a SET UP beállításokban
(123. oldal).
• Ha az AF segédfény nem éri el a tárgyat megfeleloen, vagy a tárgy nem kontrasztos, akkor a fókusz nem állítható be. (Az ajánlott távolság legfeljebb 3,5 m (W)/2,5 m
(T).)
• A fókusz beállítható mindaddig, amíg az AF segédfény eléri a tárgyat, még akkor is, ha a fény nem pontosan a tárgy közepét világítja meg.
• Beállított fókusztávolság beállítás esetén
(53. oldal) az AF segédfény nem muködik.
• Az AF tartománykereso-keret nem jelenik meg. A vagy a kijelzések villognak,
és a középponthoz közelebb eso tárgyak
élveznek elsobbséget az AF muködésekor.
• Az AF segédfény nem muködik, amikor választótárcsa vagy állásban van.
• Az AF segédfény nagyon fényesen világít.
Noha veszélytelen, nem ajánlott közelrol közvetlenül az AF segédfénybe nézni.
ON
VGA 101
96
ON
FINE
F2.8 30 SAFHU
34
Fényképezés a keresovel
Akkor használja a keresot, amikor az akkumulátor üzemidejét akarja meghosszabbítani, illetve amikor az
LCD képernyon nehéz ellenorizni a képet.
A kijelzo a minden egyes megnyomására megváltozik a következo sorrendben.
Kereso
Hisztogram bekapcsolva
(A képinformáció is megjelenítheto lejátszás közben.)r
Kijelzések kikapcsolva r
LCD képernyo kikapcsolvar
Kijelzések bekapcsolva
• A keresoben látott kép nem a ténylegesen felveheto tartományt reprezentálja. Ezt a látószög elhajlás okozza. A felveheto tartomány ellenorzéséhez használja az LCD képernyot.
• Csakúgy mint az LCD képernyon az AE/
AF rögzítés kijelzés esetében, amikor a kereso AE/AF rögzítés jelzo villogása megszunik és világít, megkezdheti a fényképezést (27. oldal).
• Amikor az LCD képernyo ki van kapcsolva: – A digitális zoom nem muködik (29. oldal).
– Az [AF Mode] menüpont [Single]-ra van
állítva (52. oldal).
– Ha megnyomja a (Vaku üzemmód)/
(Önkioldó)/ (Makró) gombot, a kép mintegy két másodpercig megjelenik az
LCD képernyon, így ellenorizheti vagy módosíthatja a beállítást.
• Mozgóképek felvételekor/megtekintésekor az LCD képernyo állapota megváltozik a következoképpen: Kijelzések kikapcsolva t LCD képernyo kikapcsolva t
Kijelzések bekapcsolva
• A kijelzések részletes leírásáról a
131. oldalon olvashat.
• A hisztogram részletes leírásáról az
58. oldalon olvashat.
• Ezt a beállítást a fényképezogép a kikapcsolás után is megorzi.
VGA 101
96
S AF
S AF
VGA 101
96
S AFFényképek felvétele
HU
35
A dátum és ido ráhelyezése a fényképre
, Kapcsolja a választótárcsát
SET UP állásba.
A SET UP képernyo megjelenik.
• A dátumot és idot nem veszi fel a fényképre sorozatkép üzemmódban.
• A fényképekre felvett dátumot és idot késobb nem lehet eltávolítani.
• A dátum és ido nem jelenik meg az LCD képernyon felvételkészítés közben, helyette a kijelzés jelenik meg az LCD képernyon. Az aktuális dátum és ido, csak lejátszás közben, a jobb alsó sarokban pirosan jelenik meg.
, Válassza ki a (Camera) menüt a vezérlogomb v részével, majd nyomja meg a
B részt.
Válassza ki a [Date/Time] menüpontot a vezérlogomb v/V részével, majd nyomja meg a B részt.
, Válassza ki a dátum és ido beállítást a vezérlogomb v/V részével, majd nyomja meg a z részt.
Day&Time: Felveszi a dátumot, órát és percet a képre.
Date: Felveszi az évet, hónapot és napot a képre.
Off: Nem veszi fel a dátumot és idot a képre.
A beállítások elvégzése után kapcsolja a választótárcsát állásba és fényképezzen.
• P, M, , , , , vagy állásba kapcsolt választótárcsával is fényképezhet.
• Ha a [Date] beállítást választja ki, a dátumot „A dátum és ido beállítása”
(19. oldal) címu fejezetben kiválasztott formátumban veszi fel.
• Ezt a beállítást a fényképezogép a kikapcsolás után is megorzi.
1
2
1
SELECT
Camera
AF Mode: Digital Zoom:Date/Time:Red Eye Reduction:AF Illuminator:Auto Review:Single
Smart
Off
Off
Auto
Off
2
Day&Time
Date
Off
2
1
Camera
AF Mode: Digital Zoom:Date/Time:Red Eye Reduction:AF Illuminator: Auto Review:3
2
1
PAGE SELECT
Camera
AF Mode: Digital Zoom:Date/Time:Red Eye Reduction:AF Illuminator:Auto Review:Single
Smart
Day&Time
Off
Auto
OffHU
36
Fényképezés a helyszíni feltételeknek megfeleloen
Hatásosabban fényképezhet a megfelelo
üzemmód kiválasztásával, majd az exponáló gomb megnyomásával.
Éjszakai üzemmód
A távolabbi éjszakai jeleneteket felveheti anélkül, hogy elvesztené a környezet sötét hangulatát. A zársebesség lassabb, ezért állvány használata ajánlott.
Éjszakai portré üzemmód
Portrék készítésére alkalmas sötét helyeken. Sötét helyeken lévo emberek
éles felvételét készítheti el anélkül, hogy elvesztené a környezet sötét hangulatát.
A zársebesség lassabb, ezért állvány használata ajánlott.
Gyertya üzemmód
Összejöveteleket, gyertyafényes jeleneteket vehet fel anélkül, hogy elrontaná a gyertyafényes hangulatot. A zársebesség lassabb, ezért állvány használata ajánlott.
Tájkép üzemmód
Csak távoli tárgyra fókuszál, tájkép stb. felvételéhez.
Tengerpart üzemmód
Tengerparti vagy tóparti fényképezéskor a víz kékségét tisztán veszi fel.Fényképek felvétele
HU
37
Lágy kattintás üzemmód
A borszíneket élénkebben és melegebb színárnyalatokban veheti fel a még szebb képekhez. Ezen felül a lágyfókusz-hatás kellemes hangulatot teremt az emberek, virágok stb. portréihoz.
, Kapcsolja a választótárcsát
, , , , vagy
állásba.
, Célozza be a tárgyat a keretben. Nyomja le félig az exponáló gombot és tartsa ott, hogy ráfókuszáljon, majd nyomja el teljesen az exponáló gombot.
1
Választótárcsa
2
98
101 VGA FINE
SAFHU
38
Kombinációk az egyes választótárcsa beállításokhoz
Amikor , , , , vagy állásra kapcsolt választótárcsával fényképez, a funkciók pl. a vaku üzemmód kombinációja úgy van meghatározva, hogy az a helyszínhez legjobban illo beállítást adja. Lásd az alábbi táblázatot.
• a azt jelenti, hogy a funkció tetszése szerint beállítható.
Funkció
Makró
Vaku
üzemmód
AF tartomány-kereso-keret
Beállított fókusz
Fehér-egyensúly
Kép-sorozat/
Sorozat-kép
Válasz-tótárcsa
— a a —a a a
Auto

— Center AF
0.5m/1.0m/
3.0m/7.0m


/a a aa
/a a a aa a a a a a
SL
NR lassú zársebesség
Az NR lassú zársebesség funkció csökkenti a képzajt, éles képet biztosít.
Amikor a zársebesség 1/6 másodperc illetve lassabb, a fényképezogép automatikusan bekapcsolja az NR lassú zársebesség funkciót, és az „NR” megjelenik a zársebesség kijelzés után.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot.r
Majd a képernyo elsötétedik.r
Végül, amikor a
„Processing” eltunik, a képet rögzítette.
• A kézremegés hatásának kiküszöbölése
érdekében ajánlott egy állvány használata.
• Amikor lassú zársebességet állít be, a képfeldolgozás hosszabb idot vehet igénybe.
Capturing
ProcessingFényképek megtekintése
HU
39
Képek megtekintése a fényképezogépe LCD képernyojén
A fényképezogépével készített képeket szinte azonnal megtekintheti az LCD képernyon. A következo két módot választhatja a képek megtekintésére.
(Egyképes) egyképernyo
Egyszerre egy, a teljes képernyon megjelenített képet tekinthet meg.
Index (kilenc-képes/tizenhat-képes) képernyo
A képernyon egyszerre kilenc vagy tizenhat, elkülönített mezokön lévo kép jelenik meg.
• A mozgóképek megtekintésérol bovebben a 85. oldalon olvashat.
• A kijelzések részletes leírásáról a
133. oldalon olvashat.
BACK/NEXT VOLUME
VGA
10:30PM 2005 1 1 101-0008
8/9 101
• SINGLE DISPLAY
• SINGLE DISPLAY
(Egyképes) egyképernyo
Index (kilenc-képes) képernyo
Index (tizenhat-képes) képernyo
Az egyes képek megtekintése
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és kapcsolja be a készüléket.
Az utolsó kép a kiválasztott felvételmappában (65. oldal) megjelenik az LCD képernyon.
• Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminoség gyengének látszhat a képfeldolgozás miatt.
1
BACK/NEXT
10:30PM 2005 1 1 101-0008
VOLUME
VGA
8/9 101
Fényképek megtekintéseHU
40
, Válassza ki a kívánt fényképet a vezérlogomb b/B részével.b : az elozo kép megjelenítése
B : a következo kép megjelenítése
2
BACK/NEXT
10:30PM 2005 1 1 101-0003
VOLUME
VGA
3/9 101
Az index (kilenc-képes/tizenhat-képes) képernyo megtekintése
, Nyomja meg az (index) gombot egyszer.
A kijelzo az index (kilenc-képes) képernyore kapcsol.
A következo (elozo) index képernyo megjelenítése
A vezérlogomb v/V/b/B részének megnyomásával mozgassa a sárga keretet fel/le/balra/jobbra.
A kilenc-képes képernyo visszakapcsolása az egyképes képernyore
Nyomja meg a T zoom gombot vagy nyomja meg a vezérlogomb z részét egyszer.
, Nyomja meg az (index) gombot kétszer.
A kijelzo az index (tizenhat-képes) képernyore kapcsol.
A következo (elozo) index képernyo megjelenítése
A vezérlogomb v/V/b/B részének megnyomásával mozgassa a sárga keretet fel/le/balra/jobbra.
A tizenhat-képes képernyo visszakapcsolása az egyképes képernyore
Nyomja meg a T zoom gombot kétszer, vagy nyomja meg a vezérlogomb z részét egyszer.
• SINGLE DISPLAY • SINGLE DISPLAYFényképek megtekintése
HU
41
Képek megtekintése TV-képernyon
, Csatlakoztassa az A/V csatlakozókábelt (mellékelt) a fényképezogép A/V OUT
(MONO) aljzatához és a TV audió/videó bemeneti aljzatához.
Ha a TV-je sztereó bemeneti aljzattal rendelkezik, csatlakoztassa az A/V csatlakozókábel audió csatlakozódugóját (fekete) a bal audió aljzathoz.
• Kapcsolja ki a fényképezogépet is és a TV-t is, mielott az A/V csatlakozókábellel csatlakoztatja a fényképezogépet és a TV-t.
, Kapcsolja be a TV-t, és állítsa a TV/Videó kapcsolót
„Video”-ra.
• A TV-jétol függoen e kapcsoló elnevezése
és elhelyezkedése eltérhet. Bovebben lásd a
TV-hez mellékelt kezelési útmutatóban.
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és kapcsolja be a fényképezogépet.
A vezérlogomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
• A fényképezogép külföldön való használatakor elofordulhat, hogy a videó kimeneti jelet át kell kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV-rendszerével
(124. oldal).
1
Az A/V OUT
(MONO) aljzathoz
A/V csatlakozókábel
2
TV/Videó kapcsoló
BACK/NEXT
10:30PM 2005 1 1 101-0002
VOLUME
3
VGA
2/9 101HU
42
Képek megtekintése TV-képernyon
Ha a képeket TV-képernyon akarja megtekinteni, egy videó bemeneti aljzattal rendelkezo TV-re és az A/V csatlakozókábelre (mellékelt) van szüksége.
A TV színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezogépe színrendszerével. Ellenorizze a következo listát:NTSC rendszer
Bahama szigetek, Bolívia, Chile,
Equador, Fülöp-szigetek, Jamaica,
Japán, Kanada, Kolumbia, Korea,
Közép-Amerika, Mexikó, Peru,
Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh
Köztársaság, Dánia, Finnország,
Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait,
Lengyelország, Magyarország, Malájzia,
Nagy Britannia, Németország,
Norvégia, Olaszország, Portugália,
Spanyolország, Svájc, Svédország,
Szingapúr, Szlovák Köztársaság,
Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rendszer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak,
Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.Fényképek törlése
HU
43
Képek törlése
, Kapcsolja a választótárcsát
állásba, és kapcsolja be a fényképezogépet.
A vezérlogomb b/B részének megnyomásával válassza ki a törölni kívánt képet.
• Vegye figyelembe, hogy a törölt képeket nem állíthatja vissza.
, Nyomja meg a (Törlés) gombot.
A képet ekkor még nem törölte.
• A törlésvédett képeket (71. oldal) nem tudja törölni.
, Válassza ki a [Delete] menüpontot a vezérlogomb v részével, majd nyomja meg a z részt.
Az „Access” üzenet megjelenik, és a képet kitörölte.
Folytatás és további képek törlése
Jelenítse meg a törlendo képet a vezérlogomb b/B részével. Majd válassza ki a [Delete] menüpontot a vezérlogomb v részével, és nyomja meg a z részt.
A törlés megszakítása
Válassza ki a [Exit] menüpontot a vezérlogomb V részével, majd nyomja meg a z részt.
1
BACK/NEXT
10:30PM 2005 1 1 101-0002
2/9
VOLUME
VGA
101
2
Delete
Exit
VGA
2/9 101
BACK/NEXT
3
Delete
Exit
BACK/NEXT
VGA
2/9 101
Fényképek törléseHU
44
Képek törlése az index (kilenc-képes/tizenhat-képes) képernyon
, Egy index (kilenc-képes/tizenhat-képes) képernyo
(40. oldal) megjelenítése közben, nyomja meg a
(Törlés) gombot.
• Vegye figyelembe, hogy a törölt képeket nem állíthatja vissza.
, Válassza ki a [Select] menüpontot a vezérlogomb b/B részével, majd nyomja meg a z részt.
, Válasszon ki egy törölni kívánt képet a vezérlogomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a z részt.
A (Törlés) kijelzés megjelenik a kiválasztott képen. Ekkor a kiválasztott képet még nem törölte. Ismételje meg ezt a lépést az összes törölni kívánt képpel.
• Egy kiválasztás visszavonásához, válassza ki a képet, majd nyomja meg a vezérlogomb z részét ismét úgy, hogy a kijelzés eltunjön.
1
Delete
Select Exit All In This Folder
2
Delete
Select Exit All In This Folder
3
TO NEXT SELECTFényképek törlése
HU
45
, Nyomja meg a (Törlés) gombot, és válassza ki az
[OK] menüpontot a vezérlogomb B részével, majd nyomja meg a z részt.
Az „Access” üzenet megjelenik, és a kijelzéssel kijelölt képeket törölte.
A törlés megszakítása
Válassza ki a [Exit] menüpontot a vezérlogomb b részével, majd nyomja meg a z részt.
A mappa összes képének törlése
Válassza ki az [All In This Folder] menüpontot a vezérlogomb B részével a
2. lépésben, majd nyomja meg a z részt. Válassza ki a [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt. Az összes nem törlésvédett képet törölte a mappából. A törlés megszakításához válassza ki a [Cancel] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A „Memory Stick” formattálása
, Helyezze be a formattálni kívánt „Memory Stick”-et a fényképezogépbe.
• A „formattálás” szakkifejezés a „Memory
Stick” felvételre történo elokészítését jelenti; ezt a folyamatot „inicializálás”-nak is nevezik.
• A fényképezogéphez mellékelt „Memory
Stick” és a kereskedelemben kapható
„Memory Stick” már formattált, és azonnal használható.
• Ne feledje, hogy a „Memory Stick” formattálásakor a „Memory Stick”-en lévo összes adat véglegesen törlodik.
A törlésvédett képek is törlodnek.
4
Delete Exit OK
1HU
46
, Kapcsolja a választótárcsát
SET UP állásba, és kapcsolja be a készüléket.
, Válassza ki a (Memory
Stick Tool) menüt a vezérlogomb v/V részével.
Válassza ki a [Format] menüpontot a vezérlogomb B részével, majd nyomja meg a
B részt.
Válassza ki az [OK] menüpontot a vezérlogomb v részével, majd nyomja meg a z részt.
A formattálás megszakítása
Válassza ki a [Cancel] menüpontot a vezérlogomb V részével, majd nyomja meg a z részt.
, Válassza ki a [OK] menüpontot a vezérlogomb v részével, majd nyomja meg a z részt.
A „Formatting” üzenet megjelenik.
Amikor ez az üzenet eltunik a formattálást befejezte.
2
Választótárcsa
3
2
1
Memory Stick Tool
Format:Create REC. folder:Change REC. folder:OK
Cancel
4
Format
All data will be erased
Ready?
OK
CancelA mesterfokú muveletek elott
HU
47
A fényképezogépe beállítása és muködtetése
Az alábbiak a menük használatát és a
SET UP képernyo tételeit írják le.
• A választótárcsa részletes leírásáról a
10. oldal olvashat.
A menübeállítások módosításaa Kapcsolja a választótárcsát
, P, M, , , , , ,
, vagy állásba.b Nyomja meg a MENU részt.
A menü megjelenik.
• A megjelenített tételek eltérnek a választótárcsa állásának megfeleloen.c A vezérlogomb b/B részének megnyomásával válassza ki a beállítani kívánt tételt.
• Amikor a választótárcsa állásban van, nyomja meg a vezérlogomb z részét a tétel kiválasztása után.d A vezérlogomb v/V részének megnyomásával válassza ki a kívánt beállítást.
A kiválasztott beállítást kinagyítja,
és a beállítást beírja.
Amikor egy tétel tetején a v jelzés megjelenik, vagy az alján a V jelzés megj

TXT / PDF

Available 10 files for DSC-W1 View all >
HelpDrivers Since March 2000