Canon Digital IXUS 70 Download Drivers

Guide d'utilisation de l'appareil photo
Détaillé
Ce guide décrit en détail les fonctions et les procédures de l'appareil photo.
FRANÇAIS
Prise de vue
Lecture/Effacement
Paramètres d'impression/de transfert
Personnalisation de l'appareil photo
Dépannage
Avant d'utiliser l'appareil photo
Liste des messages
AnnexesPrincipales fonctions
Prise de vue
Ajustement automatique des paramètres de prise de vue en fonction de conditions particulières (mode Scène)
Pas d'effets de bougé de l'appareil photo ou de sujets flous lors de la prise de vue grâce aux fonctions Sens. ISO élevée auto et Décal. ISO auto
Fonction AF détec visage idéale pour les prises de vue de sujets
Détection automatique de l'orientation de l'appareil photo grâce à un détecteur d'inclinaison
Modification des couleurs de l'image pour créer des effets spéciaux (Couleur contrastée, Permuter couleur)
Lecture
Organise les images par catégorie
Lecture de vidéos avec son
Lecture automatique de diaporamas
Édition
Fonction Correc. yeux rouges
Ajout d'effets aux images fixes avec la fonction
Mes couleurs
Enregistrement de Mém. vocaux pour des images fixes
Enregistrement de Mém. vocaux (Enregistr. son)
Impression
Impression simple grâce au bouton Imprimer/Partager
Prise en charge des imprimantes compatibles
PictBridge de marque autre que Canon
Utilisation des images enregistrées
Transfert d'images simple vers un ordinateur grâce au bouton
Imprimer/Partager
Personnalisation libre de la première image ou du son de départ
à l'aide des paramètres Mon profil1
Conventions utilisées dans ce guide
Les icônes figurant sous les titres indiquent les modes dans lesquels la procédure peut être utilisée.
• Les modes de vue non disponibles apparaissent grisés.
• et sont indiqués par .
Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 148)
Dans ce guide, le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo est appelé Guide en bref, et le Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo est appelé Guide détaillé.
Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.
Ce symbole indique des rubriques supplémentaires complétant les procédures de fonctionnement de base.
Avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, des cartes mémoire SDHC et des MultiMediaCards. Dans le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme
« carte mémoire ».
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Ce produit est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à vos frais.
Mode Carte postale
Sélecteur de mode2
Table des matières
Les éléments marqués d'une sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.
Veuillez lire ce qui suit.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour éviter les dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Luminosité de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informations affichées sur l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation du viseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonction Mode éco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage du fuseau horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Restauration des valeurs par défaut des paramètres . . . . . 28
Formatage de cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modification des pixels d'enregistrement et de la compression
(images fixes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation du zoom numérique/téléconvertisseur numérique 32
Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) . . . . 34
Fonction Réduction yeux rouges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réglage du paramètre Synchro lente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prise de vue en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mode Carte postale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Intégration de la date dans les données d'image . . . . . . . 37
Paramétrage de la superposition d'affichage . . . . . . . . . . . . 38
Prise de vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prise d'images panoramiques (Assemblage). . . . . . . . . . . . 44
Passage d'un mode de mise au point à un autre . . . . . . . . . 46
Prise de sujets à mise au point difficile (Mémorisation de la mise au point, mémorisation de l'autofocus) . . . . . . . . . . 48
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base . . . 12
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Mémorisation du paramètre d'exposition (Mémorisation d'exposition automatique (Mem. Expo)). . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mémorisation du paramètre d'exposition au flash
(Mémorisation d'exposition au flash). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration de la vitesse d'obturation (Mode Obtur. Lent). 53
Réglage du ton (Balance Blancs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prise de vue dans un mode Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Modification des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglage de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Modification de la vitesse ISO avec une seule touche (Décal. ISO auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Enregistrement de fonctions à l'aide du bouton . . . . . . . . . . 67
Configuration de la fonction Rotation auto . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vérification de la mise au point immédiatement après la prise de vue . . . 70
Création d'une destination d'images (Dossier) . . . . . . . . . . . 72
Réinitialisation du numéro de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Affichage des images par séries de neuf (lecture d'index). . . 77
Organisation des images par catégorie (Ma catégorie) . . . . 78
Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Édition de vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Rotation des images à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lecture avec des effets de transition . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Fonction Correc. yeux rouges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . 88
Ajout de mémos vocaux aux images . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Enregistrement sonore uniquement (Enregistr. son) . . . . . . 91
Lecture automatique (diaporamas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Protection des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Effacement d'images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Réglage des paramètres d'impression DPOF. . . . . . . . . . . 103
Réglage des paramètres de transfert DPOF. . . . . . . . . . . . 107
Lecture/Effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Paramètres d'impression/de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . 1034
Modification des paramètres Mon profil. . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Enregistrement des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . 110
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lors de la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Batterie/Chargeur de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sortie sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Impression sur des imprimantes compatibles Canon Direct Print . 121
Manipulation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément) 130
Utilisation d'un flash monté en externe (vendu séparément) . . . 131
Soins et entretien de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil) . 109
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 1485
Précautions de manipulation
Prises de vue test
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que vous l'utilisez correctement.
Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images issues de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées
à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez consulter la Brochure sur le système de garantie européenne
(EWS) de Canon, qui accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter au verso de la Brochure sur le système de garantie européenne (EWS).
Veuillez lire ce qui suit.6
Format vidéo
Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre région avant de l'utiliser avec un
écran de télévision (p. 100).
Paramètre de langue
Veuillez vous reporter au Guide en bref (p. 9) pour modifier le paramètre de langue.
Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les précautions de sécurité stipulées ci-dessous ainsi que dans la section
« Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de l'appareil photo et de ses accessoires, afin d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. Assurez-vous que vous les avez bien comprises avant de poursuivre la lecture du manuel.
Le terme « équipement » fait référence à l'appareil photo, au chargeur de batterie ou à l'adaptateur secteur compact vendu séparément.
Le terme « batterie » fait référence à la batterie.
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée, son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image prise et ne constitue nullement un dysfonctionnement.
Précautions de sécurité7
Avertissements
Équipement
Ne dirigez pas l'appareil photo vers le soleil ou une source de lumière intense.
• Cela pourrait endommager la technologie CCD de l'appareil photo ou votre vue.
Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
• Dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la dragonne présente un risque de strangulation.
• Carte mémoire : présente un danger si elle est avalée accidentellement.
En cas d'ingestion, contactez immédiatement un médecin.
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide.
Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent.
Évitez tout contact de l'équipement avec de l'eau ou tout autre liquide, par simple éclaboussure ou immersion. Si le boîtier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension, retirez la batterie ou débranchez le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur compact de la prise de courant. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance
Canon le plus proche.
N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la benzine, des diluants ou autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien.
Évitez de couper, d'endommager et de modifier le cordon d'alimentation ou de déposer des objets lourds dessus.
Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation recommandés.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation secteur et retirez la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation secteur lorsque vos mains sont humides.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique.8
Batterie
Ne placez pas la batterie près d'une source de chaleur. Ne l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.
La batterie ne doit en aucun cas être immergée dans de l'eau claire ou de l'eau de mer.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.
Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents susceptibles d'endommager le boîtier.
Utilisez uniquement la batterie et les accessoires recommandés.
L'utilisation d'une batterie non recommandée expressément pour ce type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites, provoquant ainsi un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de contact entre ce liquide et les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou autre danger.
Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours de charge.
Le branchement des unités pendant une durée prolongée peut provoquer une surchauffe, une déformation des unités et, ce faisant, un risque d'incendie.
Utilisez uniquement le chargeur de batterie spécifié pour recharger la batterie.
Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact sont conçus exclusivement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres produits ou batteries.
Cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation pouvant entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets.
Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion.9
Autres
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple les cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de l'appareil photo.
Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser de fonctionner.
Précautions
Équipement
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer
à des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.
Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou poussiéreux.
Évitez tout contact d'objets métalliques (aiguilles ou clés par exemple) ou de saleté avec les bornes ou la prise du chargeur.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge
électrique ou d'autres dégâts.
Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture.
N'utilisez pas l'équipement d'une façon qui lui ferait dépasser la capacité nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage. Ne les utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant.
Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.
Les conditions mentionnées ci-dessus peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, avec pour conséquence un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures
élevées risquent également de déformer le boîtier.
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de batterie, puis rangez l'équipement dans un endroit sûr.
Il est possible que la batterie se décharge.10
Équipement
Ne raccordez pas un adaptateur secteur compact ou un chargeur de batterie à des périphériques tels que des transformateurs
électriques utilisés lors de voyages à l'étranger car cela risque de provoquer des dysfonctionnements, un dégagement de chaleur excessive, un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
Flash
Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre
(présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers).
Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant le flash lorsque vous prenez une photo.
Le flash pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle utilisation pourrait l'endommager.
Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos successives.
Vous pourriez en effet vous brûler.11
Pour éviter les dysfonctionnements
Évitez les champs magnétiques puissants
Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs
électriques ou de tout autre équipement générant des champs électromagnétiques puissants.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
Évitez les problèmes liés à la condensation
Lorsque l'équipement est transféré rapidement entre des endroits chauds et froids, vous pouvez éviter la formation de condensation en le plaçant dans un sac plastique hermétique et en le laissant s'adapter lentement aux variations de température avant de le sortir du sac.
Les brusques variations de température imposées à l'équipement peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces internes et externes.
Si de la condensation se forme
à l'intérieur de l'appareil photo
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager.
Retirez la carte mémoire et la batterie ou l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et attendez que la condensation se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.12
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
Utilisation de l'écran LCD
1 Appuyez sur le bouton .
Le mode d'affichage change à chaque pression sur le bouton, comme suit.
Les informations de prise de vue s'affichent pendant environ 6 secondes lors de la modification d'un paramètre et ce, quel que soit le mode d'affichage sélectionné.
Le réglage de l'écran LCD (Arrêt ou Marche) est conservé même après la mise hors tension de l'appareil photo.
L'écran LCD ne s'éteint pas en mode ou .
L'écran LCD est réglé sur l'affichage détaillé (affichage des informations) en mode , , , ou .
L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé dans un affichage agrandi (p. 76), ou en mode de lecture d'index (p. 77).
Mode de prise de vue Mode de lecture
( ou ) ( )
Standard Aucune information
(Aucune information)
Détaillé Standard
(Affichage des informations)
Arrêt Détaillé Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
13
Affichage de l'heure
Vous pouvez afficher la date et l'heure actuelles pendant une durée de 5 secondes*
à l'aide des deux méthodes suivantes.
* Paramètre par défaut
Méthode 1
Appuyez sur le bouton FUNC./SET et maintenez-le enfoncé pendant que vous mettez l'appareil photo sous tension.
Méthode 2
Dans un mode de prise de vue/lecture, appuyez sur le bouton
FUNC./SET pendant plus d'une seconde.
Si vous tenez l'appareil photo horizontalement, l'heure s'affiche.
Si vous le tenez verticalement, la date et l'heure s'affichent.
Cependant, si vous tenez l'appareil photo verticalement et utilisez la méthode 1 pour afficher la date et l'heure, seule l'heure sera affichée au départ, tout comme si vous teniez l'appareil photo
à l'horizontale.
Vous pouvez modifier la couleur de l'affichage en appuyant sur le bouton ou .
L'heure disparaît une fois son intervalle d'affichage écoulé, ou lorsque vous appuyez sur le bouton.
L'intervalle d'affichage de l'heure peut être modifié dans le menu (Configurer) (p. 27).
L'heure ne peut pas être affichée lorsque les images sont agrandies (p. 76) ou en mode de lecture d'index (p. 77).14
Paramètres de luminosité de l'écran LCD
La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suivantes.
Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer (p. 26)
Modification des paramètres à l'aide du boutonDISP.
(fonction Luminosité LCD rapide)
Quelle que soit l'option sélectionnée dans le menu Configurer, vous pouvez régler l'écran LCD sur la luminosité maximale en appuyant sur le bouton DISP. pendant plus d'une seconde.*
- Pour restaurer le précédent réglage de luminosité, appuyez de nouveau sur le bouton DISP. pendant plus d'une seconde.
- La prochaine fois que vous allumerez l'appareil photo, la luminosité de l'écran LCD sera celle sélectionnée dans le menu Configurer.
* Vous ne pouvez pas changer la luminosité de l'écran LCD avec cette fonction si vous l'avez déjà réglée sur la valeur la plus élevée dans le menu
Configurer.
Affichage nocturne
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'appareil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction de la luminosité du sujet*, ce qui permet de le cadrer plus facilement.
* Des parasites peuvent apparaître et le mouvement du sujet affiché sur l'écran LCD peut être saccadé, mais l'image enregistrée ne sera pas affectée. La luminosité de l'image affichée sur l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.
Luminosité de l'écran LCDAvant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
15
Informations sur la prise de vue (mode de prise de vue)
* S'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. L'appareil photo redéfinit automatiquement les paramètres optimaux lorsque vous utilisez le flash. Par conséquent, les paramètres affichés dans les informations sur la prise de vue peuvent être différents des paramètres réels.
Informations affichées sur l'écran LCD
...
Correction d'exposition (p. 52)
...
Mode Obtur. Lent (p. 53)
Balance Blancs (p. 55)
Compression (images fixes) (p. 30)
Pixels d'enregistrement (p. 30, 42)
Batterie faible (p. 126)
Méthode de prise de vue (p. 36, Guide en bref p. 16)
Mode de prise de vue (p. 34, 39, 44,
60, 62, Guide en bref p. 11 – 13)
Cadre de mesure au centre
(Rouge) Avertissement de bougé de l'appareil photo (p. 114)
Menu Enregistrement vidéo (p. 39)
Téléconvertisseur numérique/Coefficient du zoom/Zoom de sécurité (p. 32)
• Photos : prises de vue enregistrables
• Vidéos : temps restant/temps écoulé
(
...
)*
Vitesse ISO (p. 65)
Rotation auto (p. 69)
Macro/Infini (Guide en bref p.15)
Mem. Expo (p. 49)
Mémorisation d'exposition au flash (p. 50)
Mem. AF (p. 48)
Flash (Guide en bref p.14)
Zone AF (p. 46)
Nb im./sec. (vidéo) (p. 42)
Mes couleurs (p. 58)
Quadrillage (p. 38)
Mode de mesure (p. 51)
Créer dossier (p. 72)
Fuseau horaire (p. 20)
Barre de décalage d'exposition (vidéo) (p. 41)
Guides 3:2 (p. 38)
*/ Vitesse obtur.*/
Paramètre d'ouverture*
Intervalle de prise de vue (vidéo)16
Informations sur la lecture (mode de lecture)
Standard
Si le témoin est orange clignotant et que l'icône de bougé de l'appareil photo apparaît, cela signifie que l'éclairage est insuffisant et qu'une vitesse d'obturation lente va être sélectionnée. Effectuez la prise de vue en appliquant les méthodes suivantes.
- Augmentez la vitesse ISO (p. 65).
- Définissez l'option Décal. ISO auto à [Marche] (p. 66).
- Sélectionnez un paramètre autre que (flash désactivé). (Guide en bref p. 14)
- Fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif.
État de protection (p. 98)
Son au format WAVE (p. 90)
Numéro de dossier – Numéro de fichier
Date/heure de prise de vue
Numéro de l'image affichée
Nombre total d'images
Vidéo (p. 80)
Compression (images fixes) (p. 30)
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 30)
Lecture définie (p. 79)Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
17
Détaillé
Les informations suivantes peuvent aussi être affichées avec certaines images.
Un fichier son d'un format autre que le format WAVE est joint ou le format de fichier n'est pas reconnu
Image JPEG non conforme à la norme de conception pour les systèmes de fichiers d'appareils photo numériques
Image RAW
Type de données non reconnu
Il est possible que les informations relatives aux images prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correctement.
Mode de mesure (p. 51)
...
Correction d'exposition (p. 52)
Balance Blancs (p. 55)
...
Vitesse ISO (p. 65)
Flash (Guide en bref p.14)
Histogramme (p. 18)
Macro/infini (Guide en bref p.15)
Mes couleurs (Prise de vue) (p. 58),
Couleur contrastée/Permuter couleur (p. 60)
Taille de fichier
Mode de prise de vue (p. 34, 39, 44,
60, 62, Guide en bref p. 11 – 13)
Pixels d'enregistrement/Nb im./sec. (vidéos) (p. 42)
Durée de la vidéo (vidéos) (p. 39)
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 30)
Mes couleurs (lecture) (p. 88)
Image avec l'effet Correc. yeux rouges (p. 85)/Mes couleurs (p. 88)
Ma catégorie (p. 78)
Correc. yeux-rouges (lecture) (p. 85)
Vitesse d'obturation
Mode vidéo animation (p. 43)
Paramètre d'ouverture18
Pour économiser la batterie lors des prises de vue, il est possible d'utiliser le viseur (Guide en bref p.1) et de désactiver l'écran LCD (p. 12).
Fonction Histogramme
L'histogramme est un graphique qui vous permet de contrôler la luminosité de l'image. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre.
Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire. Si l'image est trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur positive. De même, si l'image est trop claire, réglez la correction d'expositi

TXT / PDF

Available 38 files for Digital IXUS 70 View all >
HelpDrivers Since March 2000